23/8/2016
Ondertiteling van Nederlandstalige films in de bioscoop

Op 23 augustus is vanuit Unia, het Interfederaal Gelijkekansencentrum een brief vertrokken aan de 22 belangrijkste verdelers van Nederlandstalige films die in Vlaanderen en Brussel actief zijn. Deze brief werd mede ondertekend door Opdoss vzw, VLOK-CI vzw, Fevlado vzw en Anna Timmerman vzw.
De bedoeling van deze brief was om de aandacht te vestigen op de noodzaak om Nederlands gesproken films in Vlaamse en Brusselse bioscopen te ondertitelen.

De verdelers werden eraan herinnerd dat het hun wettelijke verplichting is om als redelijke aanpassing Nederlandstalige ondertiteling te voorzien voor alle Nederlands gesproken films. Ook de bioscoopuitbaters zijn verplicht om de voorziene ondertiteling aan te bieden bij alle vertoningen. 



© copyright Ahosa vzw - Sint-Lievenspoortstraat 117 - 9000 Gent - Tel.: +32 (0)9/268.26.26 - ahosa@slp-gent.be
Webdesign - Logo - Huisstijl - Pc-problemen - www.letscommunicate.be Sint-Niklaas